Светлана Кокорева,
Челябинск
Светлана Кокорева, год рождения 1951, в прошлом преподаватель иностранных языков (англ. и нем.), стаж 43 года. Живу в Челябинске. Пишу стихи с 2005 г. во имя прославления Создателя. Издано 5 сборников стихов и поэм. сайт автора:личная страница
Прочитано 7274 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Предтечи - Проуторов Сергей Файл статьи \"Предтечи\" был создан 06.01.2003.
Сегодня - 27.02.2016.
Кое-что изменилось. Что именно?
Увиденная мной связь учений А. Бердяева и А. Ледяева говорит о них как о возможных предтечах той всеобщей, активно создаваемой сегодня религии, во главе которой воссядет антихрист. К тому же книга А. Ледяева называется \\\"Новый мировой порядок\\\" и меня всегда несколько смущало это тождество с одноименной, явно антихристианской современной тенденцией. Рекомендую книгу \\\"Православие и религия будущего\\\" иеромонаха Серафима (Роуза).
От слов отрекаться не буду - это вехи большого пути и пусть они послужат уроком для других - ищущих либо почитающих себя нашедшими (или утратившими).
Что же касается А. Бердяева, то как следует вникнуть в его мировоззрение мне удалось чуть более года назад, когда я прочитал его \\\"Самопознание\\\". Книга сама по себе замечательная и содержит множество верных мыслей, эффектно и сильно выраженных. Однако \\\"христианство\\\" А. Бердяева не выдерживает никакой критики и, по существу, таковым не является.
Religious trolling (религиозные тролли) - Николай Николаевич Не трать время на то, что в скором времени тебя разочарует. Общение с Богом ничем заменить нельзя. Это не чтение Библии. Если бы так просто было найти Бога, то не стоило об этом говорить. Интернет это не только средство для нашего приятного время провождения и как бы распространитель благой вести. Он вор человеческих душ. Можешь в этом не сомневаться. Слова: «Отойдите от Меня Я вас не знал», исходят из этого.
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm